|
Інтервью Роберта Паттінсона на шоу Райна Сікреста. |
Ведучий: У нас в ефірі Роберт Паттінсон. Привіт. Як ти?
Роберт: Привіт. Я добре. А ти як?
Ведучий: Дуже добре.
Роберт: Мені здалося, ти в записі.
Ведучий: Я нагадую тобі робота?
Роберт: Сумнівно.
Ведучий: Так, ми насправді всі питання записали заздалегідь. Ти будеш відповідати, а ми потім скористаємося монтажем, і все буде звучати, як по-справжньому. Звідки ти нам дзвониш?
Роберт: Я дзвоню прямо з середини якогось безлюдного місця в Канаді. Тут дуже брудно, йде дощ, і холодно. Я точно не знаю, де я, але тут багато дерев, і це точно Канада.
Ведуча: Це правда, що ви проживаєте в якомусь такому місці, куди ніхто не може приїхати, та й виїхати ви теж звідти не можете? Все це зроблено для того, щоб зберегти деталі зйомок в таємниці і захистити вас від об'єктивів камер папараці.
Роберт: На цей раз дійсно все дуже таємно. Але мені здається, я можу вільно залишати свій номер.
Ведуча: Тобто ти в змозі вільно пересуватися? А якщо насправді? Може бути, вас обгородили електричним парканом, а ти один про це не знаєш?
Роберт: Все можливо. Я хочу сказати, що поки мені не вдалося в цьому переконатися. Так що, все може бути.
Ведучий: Я не знаю, але, по-моєму, куди б ти не пішов, тебе впізнають скрізь.Пам'ятаєш ти чи ні, але це було дуже-дуже давно, ти тоді прийшов до мене в студію, а кілька людей стояли по той бік вікна. Моїм хлопцям довелося постаратися, щоб ти відчував себе добре. Ти радий цьому, Роб?
Роберт: Так, я радий. Я маю на увазі, що до цих пір доводиться звикати до такої уваги. Але мені дійсно подобається все, що відбувається. Тобто, я маю на увазі, подобається те, що я можу працювати, бути щасливим - і це чудово.
Ведучий: Так, ти не обманюєш. Ти ж дійсно добре постарався. Ну, ти розумієш, про що я. З часів «Молодого місяця». Фільм «Води слонам», який ми зможемо побачити на великих екранах двадцять другого квітня. Цей фільм ... хм, я взагалі вважаю себе романтиком ... і цей фільм на сьогоднішній день вважається романтичної драмою, так?
Роберт: Так. Це красива велика історія кохання тридцятих років. Ми з Різ Уізерспун граємо двох закоханих. Це чудово.
Ведучий: Яким чином ти готував себе до гри у фільмі, дії якого відбуваються за часів «Великої депресії»?
Роберт: Так, я переглядав документальні фільми на цю тему. Я думаю, головним у всій цій історії є те, що фільм побудований на основі реальних історичних подій. Ось ... я сподіваюся ... я сподіваюся, що я впорався. Над цим фільмом працювало величезна кількість людей. Це і Джек Фіск - декоратор, і Девід Хелдвелон - теж багато робить для фільму. Я хочу сказати, що до всього був дуже ретельний підхід, навіть до костюмів. Так що відчуття такі, що ти й справді переносишся у тридцяті роки. Я думаю ... Я сподіваюся.
Ведучий: Ти сподіваєшся (сміється) ... З тобою також грали Різ Уізерспун і Крістоф Вальц. Це феноменально! Я його дуже люблю.
Роберт: Він дивовижний.
Ведучий: Саме так.
Роберт: І все, що він робить, теж дивовижно. Я ... я вважаю, що спочатку роль написали для американця. Але Крістоф з Австрії, де йому вдалося знайти неймовірний успіх. Але це здорово, що у фільмі він грає американця. У тридцяті роки було багато переселенців, особливо серед циркачів, саме там працювало дуже багато людей різних національностей.
Ведучий: Слухай, мені здається, ніби ти дзвониш нам на радіо прямо зі зйомок.Таке відчуття, що в тебе за спиною активний знімальний процес.
Роберт: Я думаю, так і є. Я якраз намагаюся обережно злізти з купи бруду, щоб не перешкодити зйомкам.
Ведучий: Ну ось, що це за хлопець? Дзвонить нам посеред знімального процесу!
Ведуча: Так ...
Ведучий: Отже. У фільмі «Води слонам» ти знімаєшся разом зі слонихою. І я ... взагалі-то в мене є досвід спілкування зі слонами.
Роберт: Серйозно? Як це було?
Ведучий: Це було щось на зразок дитячої гри. Потрібно було проскользить верхи на слоні. Це схоже на дитячу гру. Діти дуже швидко це роблять. І як тобі працювалося зі слонами? Ти не боявся слона? У вас були динамічні відносини?
Роберт: Це було здорово. Тут можна також провести аналогію з дітьми. Слони - дуже добрі, які розуміють, великодушні істоти з усіх, з ким мені доводилося контактувати на знімальних майданчиках. Я ... я веду до того, що з самого початку зйомок, коли я тільки побачив Тей, вона грає слониху Розі у фільмі, я трохи злякався. Поруч з нею стояли п'ять або навіть шість таких же слонів. І коли вони ставали на задні лапи, ставало моторошно. Але потім Тей обвила навколо мене свій хобот, щоб підняти. І тоді я усвідомив, що ці тварини насправді чудові.
Ведучий: О! Роберт Паттінсон на знімальному майданчику «Світанку». Нам все чути! Люди хочуть знати про тебе. І, будь ласка, Роберт Паттінсон, весь вимазаний в багнюці, на зйомках «Світанку»! І все ж, я хочу повернутися до нашої теми і обговорити іронію імені твого персонажа. Тепер немає ніякої різниці в «команді Джейкоба» ти або в «команді Едварда». (Прим. перекладача: У «Сутінках» Роберт грає Едварда, а у фільмі «Води слонам» Якоба. Англійською ім'я «Якоб» співзвучне з «Джейкобом»). Про це поговоримо далі.
Ведучий: Роберт, ти не знаходиш нічого іронічного в тому, що у фільмі «Води слонам» ти виконуєш роль Джейкоба? Для сутінкових шанувальників це досить-таки кумедна ситуація.
Роберт: Ти перша людина, хто запитує мене про це. Я знаю, це забавно. Коли я читав сценарій, це було основне, на що я звернув увагу. І якщо чесно, мене це трохи спантеличило навіть.
Ведуча: З усіх імен в світі тобі дістався саме Джейкоб ...
Роберт: Так, я знаю. Але думаю, що відмінністю є те, що за сценарієм мій персонаж поляк. І тому Якоб Яковськи звучить трохи інакше, ніж Джейкоб в «Сутінки».
Ведучий: Як ти так тихо примудряється розмовляти під час зйомок?
Роберт: О ... не знаю, мене скинули в якусь яму подалі від майданчика.
Ведучий: Разом із телефоном?
Роберт: Так, це мій телефон. Ми зараз в такій глушині, що не всі телефони працюють.
Ведучий: Це не так смішно, як здається. Чи буде в «Світанку» дитина-вампір, це правда чи жарт?
Роберт: Ооо, це ... оооу, це секрет. Мене поб'ють, якщо я що-небудь бовкну стільком людям.
Ведучий: Я читав це в інтерв'ю «Vanity Fair».
Роберт: Ох, серйозно?
Ведучий: Так.
Роберт: Ох, так ось чому мене били минулої ночі.
Ведучий: Я б міг не ставити питання, а просто слухати все, що відбувається на знімальному майданчику.
Ведуча: О, так ...
Ведучий: Коли кінець зйомок?
Роберт: Ну, приблизно через два місяці, потім у мене почнеться тур по просуванню фільму «Води слонам» ... доведеться об'їхати велику кількість місць. Ем ... Прем'єра, здається, сімнадцятого числа ... або двадцять другого?
Ведучий: Так, двадцять другого квітня.
Роберт: Двадцять другого, ось ... якраз закінчаться зйомки «Світанку», а на наступний день буду зайнятий просуванням «Води слонам».
Ведучий: У нас вже є парочка попередніх кадрів з цього фільму. Так що дивіться «American Idol» (прим. перекладача: «Американський ідол» - телешоу) сьогодні ввечері, там ви зможете побачити Роберта Паттінсона. Роберт, спасибі, що знайшов час і подзвонив нам, незважаючи на активну роботу над зйомками «Світанку».
Роберт: Немає проблем. Вам спасибі.
Ведучий: За приємну розмову. Спасибі, Роб.
Джерело: twilightrussia.ru
При копіюванні матеріалу обов'язкове активне посилання на thetwilightsaga.at.ua та профіль автора перекладу.
|
|
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі. [ Реєстрація | Вхід ]
| |
|