Отже, для тих хто ще не знає Лі Макдугалл є одним з «Brit Pack» (Прим. Перекладача: компанія друзів Роберта). Як і всі «британські хлопчики», Лі творча особистість (музикант і композитор), одного разу він навіть написав пісню для фільму Роберта «Як бути». У репертуарі Лі є одна вельми цікава пісня, навколо якої було безліч суперечок і чуток. Називається вона «Falling in Love» і за твердженнями багатьох людей, вона є історією відносин Роберта і Крістен, багато шанувальників вважають, що Лі ніби як був натхненний реальною історією життя його найкращого друга. Лі практично не коментував подібні твердження, даючи ухильні відповіді, але одне він визнає: під час написання цієї пісні він проводив багато часу з Робертом.
Користувач твіттера @ skipped_a_beat написала: Він приголомшливо співає про «великі зелені очі» КСТю і ми всім серцем вдячні йому за це.
Лі (@ LeeMacDougall) написав:
@ Skipped_a_beat, так у неї чудові очі. Якщо б я тільки міг говорити подібні речі, при цьому не ризикуючи отримати люлей (дослівно «потрапити в біду»). ;-) Х
Що мав на увазі Лі незрозуміло. Чому він може «потрапити в біду»? Багато шанувальників на зарубіжних сайтах дружно вирішили, що цим повідомленням він побічно натякає на те, що саме Роберт є цим самим "кимось", хто всипає йому по перше число, якщо Лі проговориться. А що думаєте ви?
Давайте разом подивимося відео з виступу Лі. а також переклад пісні =)
Переклад:
Якщо ви вже влаштувалися, тоді дозвольте мені почати, Я хочу розповісти вам, в який хаос перетворилося моє життя. І все починається з дівчини. Яка перевернула весь мій світ. У неї великі, зелені очі, з розміром в Місяць. Вони здатні заколисати тебе навіть на відстані. Я б зміг вбити за те, щоб стати її чоловіком. Але вона занадто гарна, щоб звертати на це увагу.
Приспів: Я закохуюся в останній раз Я закохуюся раз і на завжди, Закохуюся в дівчину, яка не належить мені. Я закохуюся в останній раз.
Вона змушує мене відчувати себе королем, Вона змушує мене відчувати себе диваком. Вона грає зі мною, тому що прекрасно знає-я слабкий. І вона завжди знає, що потрібно сказати, щоб освітити мій день.
І ось, зараз мені погано, А вона до цих пір продовжує веселитися. Думаю, вона вважає мене дурним або трохи тупим. Але для мене це не має значення, Адже я дурень, який страждає.
Приспів: Я закохуюся в останній раз Я закохуюся раз і на завжди, Закохуюся в дівчину, яка не належить мені. Я закохуюся в останній раз.
При копіюванні матеріалу обов'язкове активне посилання на thetwilightsaga.at.ua та профіль автора перекладу.
TheTwilightSaga .at.ua - Україномовний фан-сайт, присвячений Стефені Маєр, Сутінковій Сазі та акторам фільму. Вся інформація на сайті має виключно інформативний характер.
Повне або часткове копіювання матеріалу дозволено при наявності активного посилання на сайт та профіль автора перекладу.